Kur Nina, vajza nëntëvjeçare, hyn në...
Secili nga tregimet zotërohet prej filozofisë së përvojës së të jetuarit të jetës në rrjedhën e saj të natyrshme me të gjitha dukuritë, punët, përpjekjet, gjendjet emocionale dhe veprimet e përditshme.
Është një libër i shkruar, herë-herë, edhe në formën e një ditari, të një lloji krejt të veçantë, që lexuesi ynë a kushdo qoftë ai, herë do të gjejë një rrëfim personal (orët e gjata në punë, kulturën e ushqimit, rreth veshjes etj.), e herë një rrëfim politiko-shoqëror të mbushur me ngjarje, kujtime, ndodhi të vogla e të mëdha, personazhe, takime të...
Nga shkrimtarja e romanit “Drita që humbëm”, bestseller i “Neë York Times”, vjen një libër romantik, që të copëton zemrën, i cili flet për hidhërimin, humbjen, dashurinë dhe zbulimin e vetvetes. “Më shumë se fjalët” tregon me delikatesë se si e zgjedhim jetën që duam të jetojmë
Ajo ishte si të gjitha moshataret, as shumë e urtë, as shumë ngatërrestare, por kishte sy të mëdhenj, që lëshonin një dritë të ëmbël dhe vezulluese.
Ne kete liber vijne receta moderne shqiptare dhe mesdhetare te pergatitura me perkushtim nga Vjollca Xhunga, kuzhinierja e emisionit te mengjesit ne Neës 24. Nese doni te provoni shijen dhe shendetin permes ushqimit, keto receta te thjeshta dhe praktike do t’ju vijne ne ndihme.
Më 17 dhjetor 2010, Mohamed Buazizi i vuri zjarrin vetes duke u vetësakrifikuar. Kur ambulanca arriti në vendin e ngjarjes zjarri ishte shuar, por Mohamedi nuk kishte më asnjë ngjashmëri me një qenie njerëzore. Ky veprim radikal i tij ishte sinjali që lajmëroi fillimin e Revolucionit Jasemin në Tunizi.
Një roman historik, i rrallë për Ballkanin e vitit 1914, rolin e Fuqive të Mëdha, infiltrimi i agjentëve britanikë dhe realizimi i misionit për të kuptuar lojën e Merimangës që pasohet me vrasjen e princit Austro-Hungarez, Franc Ferdinandi, dhe shpërthimi i Luftës së I-rë Botërore. Një thriller i shkruar mrekullisht nga Robert Wilton dhe sjellë në shqip...
Janë të vegjël, lexohen me një frymë dhe ta bëjnë ditën më të magjishme. Nuk kemi përzgjedhur “Alkimist”-in, por veprën më të fundit të Paulo Coelhos, e ardhur në shqip, “Dorëshkrim i gjetur në Akra”, si dhe dy veprat e tjera: “Zahiri” dhe “Brida”.
I konsideruar si romani qendror i një trilogjie ideale, jep një portret të thellë dhe mizor të një individi pa strukturë, pa mbështetje, i tjetërsuar nga jeta sociale.
Në veprën “Mes dy detesh” Abate e sheh realitetin e sotëm të shoqërive moderne e të globalizuara nga këndvështrimi i njeriut që nuk largohet emigrant, por që vendos të luftojë për ta jetuar jetën e për të siguruar vazhdimësinë normale të saj atje ku ka lindur e ku më tepër se kudo gjetkë ka të drejtën të kërkojë të gëzojë të gjitha ato që shpallen në...
Ky është botimi i plotë i esesë "Midis krimeve dhe mirazheve, Shqipëria", shkruar në periudhën maj-dhjetor 1991 dhe botuar së pari në përkthimin frëngjisht tek "Actes Sud", në mars 1992.
Qysh në titull, lajmëron se ka vënë në qendër humbjen dhe mungesën, si ndjesi dhe gjendje, të cilat e mbështjellin përditshmërinë e qenies, shpesh herë hermetikisht.
Shkrimtari i njohur Fatos Kongoli vjen me një roman të ri për të pasionuarit pas rrëfimit të tij, - kësaj radhe me një roman të zhanrit mister.
Ky botim që trajton mitologjinë klasike në artet pamore paraqet rreth 550 imazhe, ndër të cilat piktura, skulptura, mozaikë, qeramika e kamé (stoli).
"Ky roman ka pothuajse të gjitha tiparet dhe nuancat e një trilleri. I shkruar nga një autor me përvojë të gjatë në fushën e prozës, ka një harmoni kompozicionale dhe linja të qarta e të përmbyllura narracioni.
Në këtë roman rrëfehet vënia në skenë e një opere të Mozartit, “Cosí fan tutte”, në Shqipërinë e viteve ’60, dhe se si veprimi skenik dhe pasojat e shfaqjes i kapërcejnë kufijtë e skenës duke u ndërthurur në fatet e personazheve të ndryshme.
Sergei M. Trufanov, dikur i njohur edhe si “Iliodori, murgu i marrë i Rusisë”, armiku demagogjik i Rasputinit. Trufanovi humbi ndaj Rasputinit në luftën e tij politike, u largua i shkishëruar në Nju-Jork, u kthye në Rusi pas Revolucionit me një plan donkishotesk, për t’u vetëshpallur si “Papa i Rusëve” dhe për të riorganizuar Kishën Ortodokse për t’iu...
Me një talent të denjë për Një mijë e një net, Tahar Ben Jalloun na tërheq në një Marok tundues, ku ndërthuren dhuna, erotizmi, feja dhe magjia.
Ky roman është vazhdimi i rrëfimit të jetës së Ahmedit/Zahrës – nisur me botimin e romanit “Vajza e rërës”.
Duket qartë se romani, produkt i një pune të madhe voluminoze, sa artistike e historike, është mbajtur gjatë ndër duar, është parë e riparë, për t’i dhënë atë fizionomi që ka sot dhe që lexohet me ëndje.
“Ndjekësi i trenave” është një roman thellësisht psikologjik, i realizuar me mjeshtëri nga autorja. Realizmi i thellë gërshetohet me metaforën e trenave të Bohemit dhe me përjetimin e tij surrealist të vuajtjes, po edhe me lirizmin e personazhit të Valzës.
"Mund të ngjasë që njeriut t’i vijnë disa kumte apo zbulesa të asaj që pritet të ndodhë, fill nga thellësia e errët e gjithësisë." Me këto fjalë nis ky roman mbi të fshehtën që ngacmon sot zemrën dhe fantazinë e njeriut bashkëkohor.
Ky libër përmbush një boshllëk, duke ofruar për herë të parë në gjuhën shqipe një tablo të krizës financiare globale, të krizës në Eurozonë dhe veçanërisht të krizës në Greqi, të sistemit monetar ndërkombëtar si dhe implikimet e zhvillimeve dramatike në ekonominë shqiptare në vitet e fundit.
Një familje e pasur dhe fisnike e Smirnit (Izmirit), me origjinë nga Kreta, përjeton në vitin 1922 shkatërrimin e qytetit ku ajo jeton.