Hyrje në marrëdhëniet ndërkombëtare u...
Shtëpia Botuese TOENA e ka filluar veprimtarinë e saj në janar të vitit 1993 me tre punonjës. Në organikën e saj sot përfshihen mbi 30 punonjës, si dhe një rreth i gjerë bashkëpunëtorësh (mbi 100) nga të gjitha fushat e kulturës, arsimit dhe shkencës shqiptare. Që nga dita e krijimit të saj ajo ka botuar mbi 2400 tituj nga studiuesit më në zë të institucioneve shkencore dhe universitare, libra informativë, botime nga historia dhe traditat kombëtare, metoda për mësimin e gjuhëve të huaja, fjalorë të shumëllojshëm, manualë për specialistët dhe profesionistët, letërsi artistike nga autorë shqiptarë dhe të huaj, si dhe albume e harta të ndryshme.
Karakteristikë e krijimtarisë së këtij autori mbetet sinqeriteti dhe bukuria e të rrëfyerit, vlera këto që e kanë bërë Gaqo Bushakën të jetë mjaft i lexuar nga fëmijët e moshës parashkollore dhe cikli i ulët i shkollave.
Një roman psikologjik, i analizave të thella, i zhbirimit të skutave më të fshehta të ndërgjegjes njerëzore.
Kjo buqetë romancash e ripunuar, e rindërtuar, e riinterpretuar dhe e botuar në versionin e orkestruar për një formacion komerçal, do të mbetet një gurë i çmuar në arsenalin e trashëgimisë sonë kulturore dhe në identitetin tonë kombëtar.
Për lexuesit e vegjël, por edhe për të rriturit vjen një përmbledhje me fabula të marra nga të katër anët e botës. Si gjithmonë fabulat kanë zënë një vend të rëndësishëm në rrëfimtarinë gojore. Fabulat e të mëdhenjve Ezopi, La Fonten, Melegari, vëllezërit Grim, Andërseni vijnë sërish në gjuhën shqipe. Anglia, Gjermania, Finlanda, India etj., janë vendet...
Besnik Mustafaj vjen me nje roman te ri per lexuesit ne vigjilje te panairit te pervitshem te librit, hedhur ne qarkullim nga shtepia botuese Toena
Ky koleksion përfshin 16 tregime të shkurtra. Libri përcjell njohuritë e autorit për qytetet moderne, ka një sens të hollë humori dhe përshkruan personazhe të mëdha. Autori i ri e kthen jetën në një realitet të ri narrativ, në filozofinë e një shkrimtari të ri.
Autorja vjen me nje krijimtari per femije, sic jane vjershat.
Një sajt takimesh i ka bërë bashkë. Nuk u bënë të dashur, por miq. Dhe mendojnë të mbeten të tillë… Ajo është aktore. Ai shkrimtar. Ajo quhet Mia. Ai Pol. Ajo është angleze. Ai amerikan. Ajo fshihet në Monmartrë. Ai jeton në Mare. Ajo është shumë e suksesshme. Ai jo tamam.
Subjekti i këtij romani është udhëtimi i Paolo Coelho-s gjatë muajve mars dhe korrik të vitit 2006, nëpër tre kontinente: Europë, Afrikë dhe Azi - një udhëtim në kohë dhe hapësirë, me të kaluarën dhe të tashmen, gjithmonë në kërkim të vetvetes.
Ky është një nga romanet më të suksesshme të Paolo Coelhos dhe një prej librave më të shitur në botë përgjatë këtij shekulli. Briliant në rrëfim, magjik dhe i thjeshtë në mënyrën sesi komunikon me lexuesin. Është një gjetje fantastike për dhurata për të dashurit apo miqt tuaj. Alkimisti nuk duhet humbur kurrësesi. Toena e sjell ne botim special, me kapak...
Dhe ai vetë ishte pak a shumë si personazhet e tij, i thjeshtë, herë-herë rebel, herë-herë e urrente këtë realitet, autopsinë e të cilit e bëri më mirë se kushdo. Por, në fund, i tëri i shtrirë në Shtratin e Humanizmit, me dashurinë për ata personazhe që nuk arritën kurrë ta ndryshonin Shqipërinë.
Ky libër me anekdota, me këto rrëfime shpotitëse dhe satirike, me një gjuhë të thjeshtë e zbavitëse, humor të hollë e satirë therëse, të mbledhura me kujdes.
Ky roman përçon një kulturë të gjerë te lexuesi, duke krijuar emocionin dhe aftësinë për të njohur mirë vlerën e jetës dhe raporteve njerëzore. Autorja është magjistare e fjalës, që me aq mjeshtëri i përshkruan detajet emocionale.
Ky libër – ashtu si edhe emisioni televiziv me të njëjtin titull, ku u mbështet – nuk u drejtohet vetëm adhuruesve të letërsisë, por një publiku më të gjerë, i cili mbetet i ndjeshëm kundrejt problemeve dhe shqetësimeve të kohës sonë.
Studiuesi dhe perkthyesi Ilir Hashorva sjell per here te pare ne menyre te detajtuar dhe te plote nje studim ne shqip per rrenjet e antisemitizmit dhe si u ndertuan ideologjite e urrejtjes mbi kete bosht.
Brenda veprës së shkrimtarit është përditshmëria, ëndrrat, historia, mitet, dashuria, urrejtja, është filozofia e psikologjia mbarëshqiptare, janë bizneset, intrigat, zakonet, shpirti, lindja, vdekja, ringjallja, vrasja, shteti, feja, qielli, Hadi.
Në libër është trajtuar nëmënyrë të përmbledhur prania e ngulimeve arbëreshe në 17 krahina të Italisë së sotme, nga 20 të tilla gjithsej, ilustruar me hartën përkatëse për secilën krahinë e provincë italiane, si dhe listimi i 534 vendbanimeve me gjurmë arbëreshe nga 50 të tilla që njihen zyrtarisht sot.
Në këtë roman ka edhe një velierë. Por, si në veprat e mëparshme, Zija Çela e komandon anijen e prozës së vet për ta dërguar larg, përmes një bote sa reale aq imagjinare.
Libri është fokusuar në trajtimin e zgjeruar të raporteve të politikës shqiptare, krahasuar me standartet e politikës moderne europiane dhe amerikane. Në këtë kontekst studiohet nga autori dialektika kontekstuale e politikës shqiptare si “tipologji më vete”, problemi i banalizimit të së keqes politike, komunikimet e çorroditura të saj. Sidomos me vlerë...
Këto poezi vijnë para laxuesit si vokacion shprehës, që ruajnë ekuilibrim midis thënies dhe domethënies, formës dhe mesazhit.
Fëmijët e moshës 5-8 vjeç do të zbulojnë në këtë atlas kafshët e gjithë botës; do të njihen me të gjitha llojet e tyre, të cilat jetojnë në të pesë kontinentet, si edhe me karakteristikat e secilës kafshë.
Vetë, Mustafaj, në hyrje paralajmëron lexuesit e vet të çmuar se ky nuk është një roman autobiografik, edhe pse njëri nga personazhet quhet Besnik Mustafaj.
“Ballkani në historinë botërore” është shkruar me energjinë dhe gjallërinë e jetës, me një vështrim të freskët pozitiv për Ballkanin, për këtë rajon me larmi kulturore e kompleksitet historik të habitshëm e të jashtëzakonshëm.
Ky është një roman fantazmagorik, ku mplekset realiteti historik me realitetin fantasti. Ngjarjet lidhen me shqiptarët dhe shoqërinë shqiptare të shekullit të pesëmbëdhjetë, të kohës së Skënderbeut.
Ky libër është pjesë e historisë dhe tragjedisë shqiptare postkomuniste dhe dokumenton me fakte, për aq sa i takon një romani, atë çka ndodhi gjatë viteve të tranzicionit.
Ky libër është pjesë e historisë dhe tragjedisë shqiptare postkomuniste dhe dokumenton me fakte, për aq sa i takon një romani, atë çka ndodhi gjatë viteve të tranzicionit.
Ky vëllim është një përmbledhje e poezive të mia që u shkruan kryesisht midis viteve 1982-1988, ku ka edhe poezi të pabotuara apo të censuruara. Këtu kemi përmasën reale të poetes, e cila shquhet për dimension lirie, eksplorim ndjenjash dhe mjetesh poetike