Ky roman dha shenjat e para të gjenisë së Dostojevskit, pas të cilit do të vinin kryevepra të tilla si “Vëllezërit Karamazovë” apo Idioti”. Mjeshtror në rrëfim, tronditës në ngjarjen që rrok, ky libër u përkthye nga Nazim Saiti në vitin 1978, teksa ndodhej në burgun e Burrelit
Ky punim shkon e hedh dritë mbi qytetërimin shqiptar në zgrip të ekzistencës së vet, pas pushtimit osman afro njëshekullor që po zhbin nga faqja e dheut jo vetëm kulturën materiale të homo albanicus, por edhe atë shpirtërore, si shprehje të përkatësisë së padyshimtë në qytetërimin europian. Virgjil Muçi
Gjysmë shekulli regjim totalitar në Shqipëri la gjurmë të thella në ligjërimin publik. Shkolla, publicistika, mediat, botimet, letërsia dhe artet, e sidomos ligjërimi politik, luajtën rol të gjitha në krijimin e një shqipeje të drunjtë, që përçonte ideologjinë dhe mendimin politik totalitar dhe merrte pjesë drejtpërdrejt në ngjizjen e botëkuptimit të...
Kjo ese e përmbledhur mbi letërsinë dhe kulturën shqiptare, e shkruar gati 70 vjet më parë, konsiderohet akoma edhe sot si një tekst themeltar për kuptimin dhe shpjegimin e historisë dhe mentalitetit shqiptar.
Para se të bihet pre e alarmeve për bjerrje gjuhe, a jemi ndalur të vëzhgojmë pa paragjykime e me mjete shkencore si po e flasin shqipen shtresat e ndryshme socialkulturore? Si po vetërregullohen de facto shqipfolësit, që me instiktin e gjuhës amtare e ndiejnë se standardet që njësuan shqipen nuk u mjaftojnë më për të pasqyruar një jetesë ndryshe?
Mjaft probleme aktuale të Kodit Standart kanë ardhur si rezultat i ndërprerjes së bashkëveprimit të tij me bazën historike të shqipes së kultivuar, ndërsa lidhur me Gjuhën Letrare, problemi i vërtetë i saj sot është ngurtësia në strukturë, pasojë e hegjemonisë së Kodit Standart ndaj saj dhe ndaj çdo forme tjetër të demokracisë gjuhësore.
Kam kërkuar rrugën time për një kohë të gjatë [ ] në etnologji jam krejt autodidakt. Zbulimin e parë të kësaj rruge timen e kam kuptuar për arsye që nuk mund të përmenden: nevoja për evazion, dëshira për të udhëtuar. Këto fjalë të Claude Lévi-Strauss përmbledhin fare mirë thelbin dhe shpirtin e këtij libri
Një libër krejt i veçantë, poezi e vërtetë në prozë, shoqëruar me fotografi të mrekullueshme bardhezi. Thelbi i librit është kuptimi i vërtetë i jetës, liria e shpirtit njerëzor, që arrihet vetëm nëpërmjet realizimit të vetvetes. Me të drejtë në Amerikë është bërë bestselleri i shekullit XX.