Atje ku kendojne karavidhet View larger

Atje ku kendojne karavidhet

Delia Owens A-004606

New product

Përshkrim i shkurtër

Deri më tani ky roman është shitur mbi 6 milionë kopje në mbarë botën, duke kryesuar për shumë javë me radhë listat e shitjeve të Amazon-ën. Njëherësh, platforma më e madhe online e lexuesve “Goodreads” e ka vlerësuar si një ndër librat që ka marrë më shumë yje dhe pëlqime. Po ashtu, “Atje ku këndojnë karavidhet” është vlerësuar si një nga 100 librat më të mirë më botë, i botuar gjatë vitit 2019

More details

6 Items

Detaje të librit

Shtëpia Botuese

Botimet Dritan
ISBN9789928184672

1 200 Lekë

Shto në listën e librave që dua

Porosit me një klik

Share

30 other products in the same category:

More info

Prej shumë vitesh, thashethemet për “Vajzën e Moçalit” gëlonin në Barkli Kov, një qytezë e qetë në bregun e Karolinës së Veriut.

Nga fundi i vitit 1969, kur djali i pashëm Çejs Endrus gjendet i vdekur, banorët dyshojnë menjëherë te Kaja Klarku, e ashtuquajtura Vajza e Moçalit. Po Kaja nuk është ashtu si e përfytyrojnë ata.

E ndjeshme dhe inteligjente, ajo ka mbijetuar prej vitesh e vetme në moçal, të cilin e quan shtëpi, duke zënë miqësi me pulëbardhat dhe duke mësuar nga natyra. Po vjen një kohë kur ajo ka ëndje të dashurojë dhe të dashurohet.

Dy djem të rinj nga qyteza intrigohen prej bukurisë së saj të egër dhe Kaja hapet ndaj një jete të re - derisa ndodh e paimagjinueshmja.

Për librin “Aty ku këndojnë karavidhet” të Delia Oens, sjellë në shqip nga Botimet Dritan dhe përkthyer nga Manushaqe Bako, gjeni një review të shkruar nga Albert Gjoka dhe të botuar tek Leximtari. Shih LINKU

Data sheet

Lloji i botimitPaperback
pages392
ISBN9789928184672
Shtëpia botueseWhere the crawdads sing
Published year2020
Vendodhja e botimitTirane
GjuhaShqip
Tipi i publikimitLibër
StatusiI ri
Numri i botimeveI parë
PërkthyesiDelia Owens
RomanMotivim&Vetëdije
I ri1