...udhëtimi i Don Kishotit nuk është një udhëtim hapësinor, por bën pjesë në udhëtimin e brendshëm të njerëzimit.
Ritregimi i kryeveprës së Servantesit Don Kishoti i Mançës", nuk është një shkurtim mekanik; kjo punë ka në vetvete elementë të vërtetë krijues dhe kjo është një nga meritat themelore të Odhise Grillos." Prof. Jorgo Bulo "Odhise Grillo ka bërë një ndërmarrje të guximshme dhe plot vlera... Autori, siç do të shprehej Noli, "është rrokur me romanin dhe pas...
Në këtë set janë bashkë dy vëllimet e Don Kishotit, një prej kryeveprave të letërsisë botërore, një prej romaneve të pashmangshme në letërsinë botërore. Vëllimi i parë vjen në shqip nga Fan Noli dhe vëllimi i dytë nga Petro Zheji.
Ky libër është një nga kryeveprat e letërsisë botërore, një ndalesë e pashmangshme për këdo që komunikon me letërsinë. Ky vëllim vjen me një tjetër kuptim në gjuhën shqipe dhe për kohën kur është përkthyer. Servantesi është përkthyer nga Fan Noli
Ky libër është një nga kryeveprat e letërsisë botërore, një ndalesë e pashmangshme për këdo që komunikon me letërsinë. Vëllimi i dytë është përkthyer nga Petro Zheji
"Don Kishotii Mances" i gjeniut të letërsisë botërore bashkon në mënyrë të natyrshme prirjen fantastike me shpirtin realist. Servantesi, me mjaft mjeshtëri, sajon dy personazhe që edhe pse nuk i ngjajnë shumë njëri-tjetrit, nuk bëjnë dot vetëm.
Nje prej kryeveprave te letersise boterore na vjen Don Kishtoi i Mances na vjen ne nje perkthim te ri nga origjinali prej shqiperuesit te njohur, Bajram Karabolli dhe hedhur ne qarkullim nga shtepia botuese Albas