Miguel Cervantes është një nga shkrimtarët më të mëdhenj të këtij mijëvjeçari, veprat e të cilit janë të pashmangshme edhe në ditët tona, dhe mbetet një nga pikat referuese në të gjithë letërsinë për personazhet e tij të spiktatura te Don Kishoti i Mançes
Miguel de Cervantes Saaverda lindi në Alcalá – de – Hinares, Spanjë, në vitin 1547. E kaloi fëmijërinë dhe adoleshencën në Valadolid, Salamankë, Sevilje dhe Madrid. Në Madrid, në vitin 1569, Huan Lòpez përfshiu në një përmbledhje të vetën disa poezi të Servantesit, duke e përkufizuar autorin "dishepulli ynë i dashur e i shtrenjtë". Është e vetmja dëshmi që ekziston për edukimin e tij në kontakt me mjediset humaniste.
Qysh nga viti 1568, Servantesi udhëtoi në Itali pas Xhulio Akuavivës: u arratis nga Spanja për t'i shpëtuar dënimin me prerjen e dorës së djathtë dhe me dhjetë vjet mërgim, sepse kishte plagosur dikë me emrin Antonio de Segura. I futur në shërbimin ushtarak mori pjesë në betejën e Lapantos në 1571. Në vitin 1572 merr pjesë në dërgatën detare në Navarinos.
Më 1573 kthehet në Itali. Dy vjet më vonë, në Napoli merr anijen "Sol" për në Spanjë; anija sulmohet nga tri anije pirate turke pranë deltës së Rodanos; Servantesi kapet dhe dënohet në Algjer, ku shitet si skllav dhe atje futet në burg për pesë vjet. Më 24 tetor 1580 u lirua dhe u nis në Spanjë Në vitin 1584 martohet me Catalina de Salazar y Palacios. Deri në vitin 1600 banon në Sevilje. Përfshihet në falimentimin e një bankieri, gjë që solli burgimin e tij në Sevilje më 1602.
Pasi doli nga qelia, u vendos në Valadolid. I dyshuar padrejtësisht për vrasjen e një kalorësi, burgoset prapë për një kohë të shkurtër, ndërkohë që të dy motrat e tij dhe e bija, Izabel, përfliten për moral të dyshimtë. Transferohet në Madrid në oborrin e Filipit ll. Atje shkroi pjesën më të madhe dhe më cilësore të krijimtarisë së tij të gjerë. Vdiq në Madrid më 23 prill 1616.
...udhëtimi i Don Kishotit nuk është një udhëtim hapësinor, por bën pjesë në udhëtimin e brendshëm të njerëzimit.
Ritregimi i kryeveprës së Servantesit Don Kishoti i Mançës", nuk është një shkurtim mekanik; kjo punë ka në vetvete elementë të vërtetë krijues dhe kjo është një nga meritat themelore të Odhise Grillos." Prof. Jorgo Bulo "Odhise Grillo ka bërë një ndërmarrje të guximshme dhe plot vlera... Autori, siç do të shprehej Noli, "është rrokur me romanin dhe pas...
Në këtë set janë bashkë dy vëllimet e Don Kishotit, një prej kryeveprave të letërsisë botërore, një prej romaneve të pashmangshme në letërsinë botërore. Vëllimi i parë vjen në shqip nga Fan Noli dhe vëllimi i dytë nga Petro Zheji.
Ky libër është një nga kryeveprat e letërsisë botërore, një ndalesë e pashmangshme për këdo që komunikon me letërsinë. Ky vëllim vjen me një tjetër kuptim në gjuhën shqipe dhe për kohën kur është përkthyer. Servantesi është përkthyer nga Fan Noli
Ky libër është një nga kryeveprat e letërsisë botërore, një ndalesë e pashmangshme për këdo që komunikon me letërsinë. Vëllimi i dytë është përkthyer nga Petro Zheji
"Don Kishotii Mances" i gjeniut të letërsisë botërore bashkon në mënyrë të natyrshme prirjen fantastike me shpirtin realist. Servantesi, me mjaft mjeshtëri, sajon dy personazhe që edhe pse nuk i ngjajnë shumë njëri-tjetrit, nuk bëjnë dot vetëm.