Onufri është një shtëpi botuese e pavarur shqiptare me qendër në Tiranë, Shqipëri dhe një dege në Prishtinë. Onufri u themelua në vitin 1992 dhe konsiderohet si shtëpia kryesore për botimeve e punimeve klasike dhe shkencore në gjuhën shqipe.
Ajo gjithashtu boton edhe vepra të autorëve dhe studiuesëve të huaj në italisht dhe anglisht. Shtëpia Botuese Onufri ose Onufri Botime është emërur sipas piktorit të shekullit të 16të Onufri.
Themeluesi i shtëpisë botuese dhe Drejtor Ekzekutiv i tanishëm është Bujar Hudhri.
Në vitin 1992 Bujar Hudhri themeloi Onufrin shpejt pas rënies së komunizmit me një vizion për të vazhduar përhapjen e kulturës shqiptare në një kohë të historisë së Shqipërisë, kur popullata e saj ishte e magjepsur me veprat e huaja.
Një histori emocionuese krimi dhe misteri, por njëkohësisht edhe një farsë tallëse dhe një satirë morale e shoqërore.
Piktori i shquar shqiptar Ibrahim Kodra, një nga mjeshtrat e artit figurativ botëror gjatë shekullit të XX vjen përmes një biografie për herë të parë para lexuesit shqiptar. Studiuesi Xhevahir Lleshi ka bërë një botim special me rastin e 100 vjetorit të lindjes ku ndriçon shumë aspekte të panjohura të tij që nga lindja, fëmijëria, aktivitetin e tij brenda...
Përmbledhje me lirikat më të mira të kohëve të fundit të poetit korçar Skënder Rusi: Një nga poetët lirikë më të mirë të brezit të tij
Harmonia me Europën e Bashkuar do të ishte pjesë e harmonisë ndërshqiptare. E për t’iu kthyer motivit nismëtar të kësaj sprove, mosmarrëveshja e mundshme mes Europës dhe Shqipërisë, do të ishte në thelb mosmarrëveshje me vetveten.
[...] Ai ishte një “vlonjat” që këndonte me kitarë këngët e dashurisë. Ishte një “shqiptar” që recitonte plot ndjenjë vjershat e Naimit. Ishte më i përvëluari nga dielli i korrikut dhe më i nxiri nga ai i gushtit, por, mbi të gjitha, ishte djaloshi më i buzëqeshur që mbaj mend nga fëmijëria ime [...]
Ndonëse midis Lindjes e Perëndimit marrëdhëniet janë disi të shtendosura, në Moskën e fundit të viteve ’50 atmosfera artistike mbetet mbytëse. Destalinizimi nuk është ndier ende në sferat letrare. Në një atmosferë të denjë për “Vdekje në Venetik”, ndërkohë që një epidemi përhapet nëpër rrugë, një furtunë e egër shpifjesh shpërthen kundër Boris...
Ledia Dushji rikthehet pas shume kohesh me nje vellim poetik. E konsideruar nder poetet me te mira te pas viteve '90 autorja sjell prurjet e saj me te fundit, duke deshmuar nje nivel te larte te perdorimit te teknikave poetike. Ky vëllim është shpallur si “Libri më i mirë” i vitit 2019, në kategorinë poezia shqipe nga platformat Bukinist.al dhe Leximtari.al.
Në romanin në fjalë gjithçka nis nga një mistifikacion i vogël, i kurdisur prej armiqve të Marianës dhe pak nga pak merr përmasa të tilla, që gati prekin tragjedinë e që, nga disa aspekte, na kujton “Shakanë” e Milan Kunderës.
Andreas Dushi vjen me nje roman te ri para lexuesit shqiptar Nëse një njeri gjen arsyet, por jo forcën, për të vrarë veten ndërkohë që e shkuara e familjes e përndjek fshehurazi, tek kalon si gjarpër sa nga njëra brezni tek tjetra; nëse ti je i vetëdijshëm për probleme të shëndetit mendor, por s’i pranon as me veten pasi ke frikë; nëse ëndrra për të qenë...
Botim kritik i dorëshkrimeve të romanit Dimri i vetmisë së madhe.
Sindi Dobi i bën adoleshentët të gjejnë copëzat e humbura të vetes, t’i bashkojnë në një dhe të krijojë një magji duke i kthyer në identitet. Ky libër të ndryshon jetën, lexoje siç duhet.
Libri u shkrua dhe u botua në vitin 1974. Ngjarjet e romanit, të përqendruara rreth ndërtesës së Radiostacionit të kryeqytetit shqiptar në ditët e çlirimit të tij, nëntor i vitit 1944, janë të ndërthurura me atmosferën e hakmarrjes ndaj klasës së përmbysur
Rrëfimi i romanit, ku ngjarjet ndër- thuren me njëra tjetrën, të rrëmben në një intrigë e cila ka disa nivele leximin. Në fund, lexuesi ndjehet i magjepsur nga universi utopik i romanit, veçanërisht i pasur me referenca kulturore dhe letrare.
Romani tetralogjik i Agron Tufës “Ngjizja e papërlyeme” është një sagë rrëqethëse e shoqërisë shqiptare në fillim të viteve ’60, fill pas prishjes me BRSS-në, që nis me zhburrnimin e bashkëshortëve shqiptarë, të cilët Partia i detyroi të ndajnë gratë e tyre ruse dhe të prishnin familjet e krijuara me to. Nis kështu izolimi, lufta e klasave dhe projekti i...
Në këtë botim, është historia e plotë e perandorisë hitleriane, një nga rrëfimet më të rëndësishme, që ka shkruar njëri prej autorëve më kompetentë për këtë temë.
Në këtë botim, është historia e plotë e perandorisë hitleriane, një nga rrëfimet më të rëndësishme, që ka shkruar njëri prej autorëve më kompetentë për këtë temë.
NILKON, pjesa e dytë e trilogjisë Kreuztanne. Një histori e vërtetë. Filluar në kulmin e debateve të kuqta flakë pas ngjarjeve të 11 shtatorit 2001 në Neë York, vazhduar nëpër bardhësirat vjeneze të janarit 2002 dhe mbyllur nëpër verdhësirat e nëntorit egjiptian në Kajron e po atij viti me misionin shpirtëror për ndërtimin e urës artistike që do të lidhte...
Libri i shkruar si ditar tregon marrëdhënien e ndërlikuar ndërmjet qytetarëve dhe ushtrisë pushtuese, si dhe keqtrajtimet e turpshme të cilat, gratë e një qyteti të pushtuar i përjetojnë gjithmonë; përdhunimet masive të vuajtura prej të gjithave, pavarësisht moshës apo dobësive. Pra, ky roman sjell një dimension real mbi kuptimin e luftës dhe jetës
Një libër i mirë s’ka nevojë për komente. Ai është si kroi në mal: mjafton të bësh me shenjë ku ndodhet, i eturi shkon te gurra vetë.
…Se mos po e jetojmë si duhet këtë jetë që kemi, që të kërkojmë shtesë një tjetër jetë…
René Peter është njohur që në fëmijëri me Marcel Proustin, duke qenë se baballarët e tyre i përkisnin elitës së mjekëve. Me vonë ata humbën kontaktet, përreth dhjetë vjet, kur pas suksesit të shfaqjes "Chiffon" të Peter, më 1904, Proust i rivendosi kontaktet me të përmes Reynaldo Hahn.
Nëpërmjet dhimbjes që sjell humbja, autorja reagon me humanizëm ndaj vdekjes të së ëmës duke ndërtuar një filozofi të sajën mbi vdekjen. Një filozofi që mbështetet në arsyetime të forta racionale, në thellësi ndjenjash dhe tek shpirti i lirë
Vjen për herë të parë i shqipëruar nga gjuha origjinale “100 vjet vetmi”, një nga kryeveprat e letërsisë botërore të shekullit të XX. Pas një përvoje të gjatë të përkthimit nga gjuha spanjolle, Mira Meksi sjell magjinë e vërtetë të Marquezit, e cila nuk është shijuar siç duhet deri më sot nga lexuesi shqiptar
Ky vëllim përmban pjesë nga ciklik “Kangë të vjetra” dhe “Pleqnime më vete”