Kërko më tej
Subcategories
“Antologjia e poezive më të bukura në botë” përfshin 82 poetë, nga këto 10 nobelistë, nga Rigvedat e deri te autorët bashkëkohës. Gjithesejt 142 poezi te perkthyera dhe pergatitura nga poeti laureat, Rudolf Marku.
Nga autorja bestseller e "New York Times", Freida McFadden, vjen një histori e sekreteve plot kthesa të papritura dhe hakmarrjes së shumëpritur.
Të hedhësh dritë mbi problemet më serioze dhe në të njëjtën kohë të mos shqiptosh asnjë fjali të vetme serioze, të magjepsesh nga realiteti i botës bashkëkohore dhe në të njëjtën kohë të shmangësh çdo realizëm - ja, kjo është Festa e kotësisë.
Ligësia gjen strehë në shpirtrat e shëmtuar. Një fëmijë e ka të pamundur ta kuptojë, nganjëherë edhe të rriturit me vështirësi e zbulojnë, veç kur i ndiejnë pasojat në lëkurën e tyre! Një roman ku asgjë nuk është ashtu siç duket.
Trilleri bestseller ndërkombëtar numër 1 i autorit të romanit Hipnotizuesi rrëfen historinë rrëqethëse të një vrasësi serial manipulues dhe të dy agjentëve të shkëlqyer të policisë, të cilët duhet ta mposhtin në lojën e tij.
Tradhtaret gjate Luftes se Ftohte: Këto personazhe të njohura të spiunazhit, në thelb, vërtetojnë më së miri atë se çfarë ka qenë dhe është në gjendje të bëjë spiunazhi, i cili, thënë ndryshe, është në fakt një lloj biznesi cinik i njërit kundër tjetrit.
Revista Letrare Vjeshtë 2024 sjell një koleksion të pasur letrar që përfshin poezi, prozë dhe ese nga autorë bashkëkohorë shqiptarë dhe të huaj. Në këtë numër, lexuesit do të shijojnë intervista ekskluzive me shkrimtaren belge Annelies Verbeke, nga Dritan Kiçi dhe shkrimtarin Ylljet Aliçka, nga Arbër Ahmetaj, të cilët ndajnë perspektivat e tyre mbi...
Një histori për fëmijë e cila ka si synim të ndërgjegjësojë të vegjlit mbi rëndësinë e sjelljes së hijshme dhe mirësisë. Ky rrëfim godet bullizmin duke mos harruar të theksojë po ashtu rolin kyç e thelbësor të cilin duhet të luajnë në raste të tilla prindërit, mësuesit, dhe edukatorët, si dhe kujdesin apo vëmendjen që ata duhet të kenë kundrejt fenomeneve...
I gërshetuar me humor dhe patos, edhe në këtë vepër Nobelisti Saul Bellow sjell ngjarjet kulminante të një dite, në dramën e një njeriu i cili kërkon të gjejë vlerat e tij njerëzore.
Rikthehet pas shume vitesh me nje permbledhje me poezi autorja Rudina Cupi, e njohur per librat per femije dhe per perkthimet.
Në këtë libër përralla është transkriptuar në italisht, me disa shtesa nga shkrimtarja kur ishte shumë e re. Për të është një kujtim i ngrohtë fëmijërie, prej kohës kur nëna dhe motra i rrëfenin “romanza” (rrëfenja) para gjumit. Sot i ofrohet lexuesit në variantin dygjuhësh, italisht dhe shqip, si një e mirë jomateriale e traditave kulturore popullore.
Libri trajton historinë e vërtetë të ndarjes 44 vjeçare të një gruaje (gjyshja e autorit) nga familja e saj në Gjakovë kur ajo zhvendoset në Tiranë me burrin gjatë diktaturës. Ritakimi ndodh më në fund me rënien e komunizmit, por aspak në formën e një happy end-i. Tjetërsimi gradual i individit nga sistemi komunist dhe rrënjosja e kulturës së mbijetesës...
Një histori e harruar. Një rrjet sekret grash. Një rrëfenjë për helme e hakmarrje. Mirë se vini në “Barnatoren e humbur”. Bestseller në “New York Times”. Nominuar për “Goodread Choice Award”