Ne kete vellim me poezi vjen prurja me e mire e Naim Frasherit, e rekomanduar kryesisht per lexuesit e shkollave 9-vjecare dhe gjimnazin. Libri eshte pergatitur nga studiuesi dhe shkrimtari Pandeli Koçi
Ky libër vjen si botim anastatik i vitit 1934 nga libraria "Drita", Korçë.
Ky libër vjen si botim anastatik i vitit 1944 i tipografisë "Gurakuqi". "Shfaqjet e jetës s’onë kombëtare e shoqnore në të kaluemen, përgjithësisht, janë përjetsue prej poetëvet t’onë popullorë me anë të kangëvet.
Poezia e Zhaneta Barxhajt përngjan me një lajle, arabeskë, ornament e dekoracion shenjash të shkëputura turrshëm në një rrjedhë marramenthi shkronjash, që nga ëndërrimet e para të gjimnazit e deri sot. Kështu shplekset fije-fije fryma e ngrohtë e ëndërrimeve dhe imagjinatës, kuadrot e shpejta e të ngadalta të imazheve, që herë befasohen tek përplasen me...
Aishe Aliçkaj, agronome në profesion, lindur në djepin e këngës polifonike, në Dukat, rritur në një familje të madhe ku të gjithë këndojnë, shfaqet para lexuesit me vëllimin e parë poetik “Dhimbje dhe mall”.
Të gjitha këto që kam shkruar deri këtu, me vjet të tana kanë qëndrue në tru dhe duke i përsëritë me vetveten, me kokë nën jorgan, ose në vende ku isha ma i vetmuem, kam mundë me i ruejtë në kujtesë. Gati gjysma janë krijue me mend, pa përdorë laps dhe janë rimue me anë të gishtave. Këto janë sidomos ato që janë krijue në biruca të Rrëshenit, kur u...
Luis Aragoni, nje nga poetet me te shquar francez na vjen me nje botim special – dy gjuhesh, shqip frengjisht, i shqiperuar nga profesori Ilia Lengu.
Vëllimi Poezi të zgjedhura është një përmbledhje poezish e zërit lirik më të guximshëm dhe më të angazhuar të Irlandës, Thomas Kinsella-s. Ky vëllim përbëhet nga poezi që Kinsella i ka botuar midis viteve 1956-2006 në 22 libra të ndryshëm dhe, si i tillë, i fton lexuesit të zbulojnë botën e tij poetike.
“Zëri i shpirtit tim,” është përmbledhja e shumëpritur e teksteve të këngëve të poeteshës Zhuliana Jorganxhi; një radhitje e gjithë korpusit të krijimtarisë së autores më serioze dhe më jetëgjatë të teksteve të këngës së lehtë shqiptare. Dhe është rasti më i mirë, që tregon se si individualiteti “privat’’ i një poeteje të talentuar është bërë prej kohësh...
I pasionuar thellësisht pas poemës Jeta e Marisë së Rainder Maria Rilke, përkthyesi Gjergj Jozef Kola nuk ka bërë thjeshtë një përkthim apo shqipërim, por i ka dhënë edhe një kontekst të fortë kësaj kryevepre të Rilkes, duke e personalizuar në fuqinë që ka qenia njerëzore për të lindur dhe rilindur përmes gruas
Libri me poezi i titulluar “Por…” konsiston në 5 episode. Katër episode e para përmbajnë nga dhjetë poezi dhe skena nga episodet paraprake ka 10 poezi të përkthyera në gjuhën angleze. Pas çdo episodi, janë cituar nga dy thënie të këngëtarit legjendë, Jim Morrison.
Ky është vëllimi i dytë me poezi i Valmir Tertinit pas vëllimit “Por...” që vjen para lexuesve në dy gjuhë: shqip dhe anglisht. Ka 12 cikle apo qerthuj poetikë, përmes të cilave na njeh me shumë argumente nga jeta e shtresave të ndryshme, duke nisur nga ndjenjat vetjake dhe me përpjekjet e tij për të gjetur rrugëdalje në jetë.
Në 80-vjetorin e vdekjes së Át Gjergj Fishtës Botimet Françeskane kanë ndërmarrë nxjerrjen e nji botimi të posaçëm të veprës së tij në gjashtë vëllime. Çdo vëllim paraprihet prej nji studimi të veçantë nga personalitete të njohura në fushën e shkencave albanologjike në Shqipëri dhe Kosovë. Ky vëllim përfshin “Lahuta e Malcis” dhe “Moisi Golemi i Dibers...