

Junot Diaz është autor i koleksionit me tregime të shkurtra "I mbytur" dhe shkrimet e tij janë publikuar te New Yorker, Paris Review, The Best American Short Stories. Ai lindi në Santo Domingo, në Republikën Dominikane, u rrit në Nju - Xhersi dhe aktualisht jeton në Nju - Jork, ku punon si profesor në Institutin e Teknologjisë në Masaçusets (MIT).
Jurij Hudolin (Lubjanë, 1973) është shkrimtar, redaktor, kolumnist, skenarist dhe përkthyes slloven. Ai studioi gjuhë dhe letërsi në Fakultetin Filozofik të Lubjanës

Justine Lévy, e lindur në vitin 1974. Në vitin 1995, viti në të cilin ajo debuton me romanin e saj Rendezvous. Fundi i martesës bëhet frymëzim për romanin e dytë, Asgjë me rëndësi, i përkthyer edhe në shqip dhe i botuar po nga DITURIA, që pati sukses të madh dhe shkaktoi skandal, sepse burrërrëmbyesja ishte Karla Bruni. Me romanin Vajza e keqe, gjithashtu një vepër autobiografike, përveç publikut ajo përfundimisht bëri për vete edhe kritikën.



Shkrimtarja e njohur austriake Jutta Treiber ka shkruar romane për të rinj e të rritur, libra për fëmijë, poezi, drama dhe tregime. Krijimtaria e saj është nderuar nga Bashkia e Vjenës me Çmimin Libri më i mirë për Fëmijë si dhe Çmimin Libri më i mirë për të Rinj. Ajo është nderuar edhe Çmimin mbarëaustriak për Librin më të mirë për të Rinj. “Krijimtaria e shkrimtares Jutta Treiber e ka pasuruar ndjeshëm letërsinë në gjuhën gjermane dhe ka kontribuar shumë në vendin kulturor që zë Austria në botë”, është shprehur Presidenti Federal Dr.Heinz Fischer. Deri më sot librat e Jutta Treiber janë përkthyer në 25 gjuhë të botës. Libri u botua në bashkëpunim me rrjetin TRADUKI.





Kahlil Gibran është poet, piktor dhe filozof libanezo-amerikan. Ai është ndarë nga jeta në vitin 1931. Gibran mbahet si një nga mendjet më të holla të letërsisë dhe mendimit të shekullit të XX. Në shqip është përkthyer libri më i suksesshëm i tij Profeti, në dy variante, nga dy botues të ndryshëm
