Kjo është një nga kryeveprat e “përroit të ndërgjegjes: të letërsisë moderne të shekullit të XX, një ekplorim i pamatë i shpirtit dhe ndjesive njerëzore: Sepse ajo çka, brenda nesh, e pandehim se është dashuri, xhelozi, nuk paraqitet si pasion i njëjtë, I pandërprerë, i pandalshëm.
Përkthimi i Proust është gjithmonë një punë e papërkryer, që synon të sjellë atë kompleksitet dhe pasuri të jashtëzakonshme të veprës së tij, ku frazat dhe fjalitë ngjasonin me labirinte, prej së cilës vetëm përmes Fillit të Arianës mund të dalësh